三三言情

繁体版 简体版
三三言情 > [希腊神话]别指望个双重神格 > 第89小章

第89小章

写完他就封装好递给塔纳托斯,提醒他小心点送去。¢白¢马,书′院? ,追·蕞·辛?蟑+结′

塔纳托斯用力点头,保证绝对完好无损地送达,不用操心。

一封破冰的信就这么被送去了遥远的地下了。

萨若汶说着随意,但接下来几天还是颇为忐忑。

他对哈迪斯回信不抱什么希望,对方能接收就不错了。

这倒不是什么卑微的请求,只是萨若汶太了解哈迪斯的某些性格了。

对方如果在现代,那肯定是那种朋友分享笑话,他隔了几个月才回个“嗯”还加个“笑死”的人机。

之前跟对方留言,他能回一个“不错”“好的”都是顶天了的。寡言少语到萨若汶有一段时间怀疑过对方不会写字。

当然那不可能,萨若汶知道,但就是有一种想把人拉出来揍死的心啊!谁教他这么回信的?

如今想起来就有点气,一旁的人都被吓到了,小声说:“呃,萨若汶阁下,要不我来搬这些乳香?”

“啊,没事没事,我只是想到了一些让人生气的往事。?我_得*书^城! ·哽,芯`嶵¨全′”萨若汶反应过来摆摆手,“我本来就是来帮忙的,自然搬得动。”

“好,好吧。”那人迟疑地点点头。

再过一段时间就是祭祀日,这几天村子里便开始采集乳香作熏香与香料了。

萨若汶看着有趣,就自告奋勇地前来帮一些杂活儿。

可能因为与祭祀挂钩,现在的制香工艺意外的十分完善,筛选原料、研磨制粉、漂洗晾干、压制成型、干燥固化,一步步行云流水,做出的香料乌拉诺斯都觉得不错。

“这一盒放后来估计要卖出天价。”为了感谢萨若汶的帮忙,他们还专门送了一盒给他。

乌拉诺斯将些许混合了没药等材料的粉末置于炭火之上,略带清凉的木香便充盈了空间,等人随着这香渐渐沉静,燃烧的辛香与藏于其后的微甜橘香便突然袭来。~x?h·u/l_i-a\n,.+c/o′m_

“对于人类来说,确实品质不错了,到也没到这地步吧,神界有太多比这更好的熏香了。”乌拉诺斯嗅闻了下,点评着,不明白他的过度赞美。

“你不懂。”萨若汶哼了一声,神话时代的一个土盘子放后世都是某个博物馆的镇馆之宝啊。

“叩、叩、叩”

正聊着,敲门声便一下下响起,萨若汶看窗外已经黑透的天,心说谁大半夜不睡觉跑来骚扰人。

他有点疑惑地起身走向门边,还未开门,便听见了犹如无数昆虫交叠发出的簌簌声,伴着细微的噼里啪啦的火焰声与锁链拖地的啷当声。

萨若汶皱眉开门,一群蝴蝶赫然被惊飞,各色的翅膀扑闪,黑色纹路在空中组成一副变幻万千的万花筒,鳞粉稀稀拉拉,拉出一道星星点点的彩带。

他猛地倒退一步,以免被这些蝴蝶扑脸。

而一只黑色大袖及时抬起,连忙将蝴蝶收到袖中,没了密密麻麻的蝴蝶遮挡,萨若汶才看见,一团黑雾撑起的黑袍手举倒吊的火炬,身上缠着银色锁链,悄然飘在那里。

“死亡行者?”萨若汶认出了来者。

“抱歉,它们一闻到活人气息,就特别兴奋。”死亡行者边用大袖扑着蝴蝶,边说,那声音就像烟一样飘出,渺渺散于空中。

“没事,”萨若汶抬起手,接住一只飞得摇摇晃晃的黑蝶,蝶一碰到他的手,就激动地动了动触须,“刚死的魂灵本能眷恋生气,也不是你能控制的。”*

死亡行者的雾散了散,把蝴蝶笼进来,才在自己空荡荡的袍子里掏了掏,掏出一封信,说:“这是陛下予您的信,塔纳托斯殿下让我代为转交。”

居然真有回信,看厚度还不只是一张纸。萨若汶有些惊奇地接过信,翻来覆去看了几遍才敢信这居然是哈迪斯给他的回信。

他随口问道:“居然不是塔纳托斯来送?”

送信摸鱼摸鱼可方便了,他记得上次塔纳托斯那样子,恨不得卸职做个信差。

“殿下被修普诺斯大人抓住了。”死亡行者说起自家上司的糗事毫不犹豫,“修普诺斯大人很不满殿下把工作一丢去送信的行为,说殿下已经欠了太多灵魂没收割了。”

萨若汶几乎能想象到修普诺斯说这话的表情,脸上抹了一把鳄鱼泪,为死神允悲,“可惜。”

假慈悲完,他把手上的蝴蝶送回行者衣袖中,也不耽误对方行程,“信已经送

『加入书签,方便阅读』