恐的伤员,在炮弹爆炸间挤作一团。随后,他们从这些命悬一线的伤员旁冲过,在炮弹爆炸声中冲下斜坡,朝村庄方向驶去。
前方,两辆虎王坦克如压路机般沿斜坡冲下,碾压着路上的几辆车辆。一辆虎王坦克将一辆空车彻底碾碎,车内残留的汽油在履带下开始燃起熊熊烈火。另一辆虎王坦克猛地扎进一片芦苇丛,泥水飞溅,即便沼泽地也无法阻挡其势头。
那辆虎王坦克被一枚炮弹击中,炮弹在侧腹爆炸,装甲履带护板在星光般的火焰中被炸飞,但它丝毫未减速。
他们在虎王坦克后疾驰,威尔斯四处张望,寻找另外的“豹”式坦克。瑞奇托芬的坦克紧随其后,指挥官的无线电天线拉得老长。紧随其后的是无炮虎王,然而,有一辆“豹”式坦克却落在后面,速度越来越慢。可能是发动机出了故障,也可能是传动装置被炮弹击中。它的速度持续减慢,渐渐掉队,威尔斯只好再次将注意力转向前方。
威尔斯他们正朝着村庄逼近,此时,他们瞧见了俄罗斯的反坦克火炮,那些火炮被安置在边缘草地周遭的土堤之上。一枚反坦克炮弹猛地击中了他们坦克的前装甲,瞬间传来一声震耳欲聋的轰隆巨响,震得威尔斯牙齿都险些掉了。
紧接着,又一枚炮弹击中了炮塔,位置就在他们头部附近,那感觉仿若太阳穴遭受了一记重击。好不容易缓过神威尔斯又看到苏军的反坦克炮弹一次次被前方虎王坦克厚重的装甲弹开,曳光弹在坦克的车体和炮塔上飞射而过。那一辆虎王坦克再次被高爆弹击中,炮弹命中了炮塔,好在坦克还在继续前进。